کاربرد Marry

کاربرد Marry و شکل‌های مختلف آن

یکی از واژگان پر کاربرد زبان انگلیسی، فعل to marry به معنای «ازدواج کردن» است. کاربرد marry با اینکه در ظاهر مشابه بسیاری از افعال دیگر است و در ساختار معلوم و جهول تفاوتی با سایرین ندارد اما از نظر معنایی دارای ظرافت‌هایی است که بررسی تخصصی آن را اهمیت می‌بخشد.

در ادامه کاربرد marry و شکل‌های مجهول و ترکیبی آن را بررسی خواهیم نمود.

بخوانید: فعل‌های دو قسمتی یا Phrasal Verbs به چه افعالی گفته می‌شود؟

کاربرد Marry و ساختارهای مشتق شده از آن

فعل marry به معنای «متأهل شدن» و «ازدواج کردن» است. لیکن همانطور که در ادامه می‌بینیم در شرایط مختلف ساختارهای متفاوتی از آن به کار گرفته می‌شوند.

ساختار To marry someone

این ساختار کاربرد عمومی این فعل است. مثال:

I married my husband last year.

«من سال گذشته با شوهرم ازدواج کردم.»

نکته مهم: این ساختار بعد از فعل حرف اضافه‌ای مانند with یا to آورده نمی‌شود و مفعول marry بی‌نیاز از آن است. پس نمی‌گوییم marry with someone و یا marry to someone و از عبارت marry someone استفاده می‌کنیم.

ساختار To get married

کاربرد marry در این ساختار برای بیان «زمان ازدواج» بین دو نفر است. وقتی ما چنین ساختاری می‌بینیم به یاد مراسم ازدواج می‌افتیم. مثال:

John was so happy to get married.

«جان برای ازدواجش خیلی خوشحال بود. (این خوشحالی نزدیک به مراسم ازدواج بوده است.)»

ساختار To get married to someone

این ساختار زمانی استفاده می‌شود که گوینده بخواهد شریک زندگی‌اش را معرفی کند.

Alex got married to Jenny.

«الکس با جِنی ازدواج کرد.»

توجه کنید که اینجا فقط حرف اضافه to را می‌توان به کار برد. یکی از اشتباهات رایج استفاده از ساختار to get married with someone است.

ساختار to get married in someplace/sometime

این ساختار نیز برای معرفی محل ازدواج یا زمان ازدواج استفاده می‌شود.

We got married in Tehran in June.

«ما در تهران و در ماه ژوئن ازدواج کردیم.»

بخوانید: انواع اسم‌ها در زبان انگلیسی را بشناسید

ساختار to be married

کاربرد marry در این ساختار بیانگر وضعیت «مجرد بودن یا متأهل بودن» است.

A: Is Bob married?

«آیا باب متأهل است؟»

B: Yes, Bob is married.

«بله، باب متأهل است.»

B: No, he isn’t married. He is single.

«نه، باب ازدواج نکرده است. باب مجرد است.»

جمع‌بندی

اگر قصد دارید از marry برای بیان عملِ ازدواج کردن استفاده کنید، در این صورت لازم است که از ساختارهای to marry یا to get married استفاده کنید.

اما اگر قصد دارید درباره وضعیت زندگی، یعنی مجرد بودن یا متأهل بودن سخن بگویید، ساختار مجهول یعنی to be married را مورد استفاده قرار دهید.

0 پاسخ

دیدگاه خود را ثبت کنید

تمایل دارید در گفتگوها شرکت کنید؟
در گفتگو ها شرکت کنید.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *