افعال دو قسمتی با hold

افعال دو قسمتی با Hold ، کاربرد و معنای آن‌ها

یکی از موضوعات ارزشمند در بین مباحث زبان انگلیسی که برای بسیاری از زبان‌آموزان مخصوصا در سطوح ابتدایی مشکل است، آشنایی کافی با افعال دو قسمتی یا phrasal verbs است. به همین خاطر در این گفتگو با یکدیگر بعضی از مهم‌ترین افعال دو قسمتی با hold را مورد بررسی قرار می‌دهیم.

منظور از افعال دو قسمتی با hold آن دسته از افعال‌اند که دارای دو بخش یعنی hold و حرفی اضافه هستند. و ترکیب این دو قسمت است که معنایی متمایز از هر کدام از دو بخش را تولید کرده است.

بخوانید: فعل‌های دو قسمتی یا Phrasal Verbs را بیشتر بشناسید

آشنایی با پرکاربردترین افعال دو قسمتی با Hold

در ادامه با هم تعدادی از افعال دو قسمتی که با hold ساخته شده‌اند را بررسی می‌کنیم. دقت داشته باشید که افعال دو قسمتی با hold به این موارد ختم نمی‌شوند و تنوع بیشتری دارند.

فعل Hold against

این فعل معمولا به صورت hold something against somebody مورد استفاده قرار می‌گیرد. معنای این فعل «از کسی کینه به دل داشتن» یا «چیزی از کسی آتو داشتن» است. مثال:

I accidentally hit his car. Now he’s holding that against me.

«من اتفاقی به ماشین او برخورد کردم. حالا او از این موضوع کینه به دل گرفته است.»

فعل Hold back

استفاده از این فعل به شکل hold back something است. معنای این فعل «پنهان کردن چیزی (اعم از اسناد و مدارک یا احساسات)» است. مثال:

He held back the evidence because it would have incriminated him.

«او مدارک را نشان نداد برای اینکه ممکن بود خودش را محکوم کند.»

فعل Hold off

این فعل را می‌توان به صورت hold off something مورد استفاده قرار داد. معنای این فعل «به تأخیر انداختن چیزی» است. مثال:

I had to hold off going on holidays because an emergency came up.

«من مجبور شدم که تعطیلاتم را به تعویق بیاندازم چون کاری اضطراری پیش آمد.»

فعل Hold on

این فعل بدون مفعول و به صورت امری یعنی hold on بسیار پر کاربرد است. معنای این فعل «صبر کردن» است. مثال:

Hold on right there! It’s not safe to walk here.

«همانجا بایست! راه رفتن در این مکان امن نیست.»

فعل Hold onto

نحوه استفاده از این فعل hold onto something است. معنای آن «به دقت از چیزی مراقبت کردن و محکم نگه‌داشتن آن» است. مثال:

Hold onto this ring for me please. It is my mother’s gift.

«لطفا برای من از این انگشتر مراقبت کن. این هدیه مادرم است.»

بخوانید: در زبان انگلیسی صفات با چه ترتیبی قرار می‌گیرند؟

فعل Hold out

این فعل بدون مفعول و به صورت hold out مورد استفاده قرار می‌گیرد. معنای آن «مقاومت کردن و ایستادگی کردن» است. مثال:

The strong man held out for a month without any food.

«مرد نیرومند بدون غذا به مدت یک ماه دوام آورد.»

فعل Hold up

این فعل که معمولا به شکل مجهول یعنی be held up مورد استفاده قرار می‌گیرد به معنای «با اسلحه تهدید شدن» و یا «گروگان گرفته شدن» است. مثال:

The bank was held up by a group of masked men.

«بانک توسط گروهی ماسک‌دار سرقت شد.»

0 پاسخ

دیدگاه خود را ثبت کنید

تمایل دارید در گفتگوها شرکت کنید؟
در گفتگو ها شرکت کنید.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *